NOVEDAD EDITORIAL: THE TEN GENDERS OF AMARETE. RELIGION, RITUAL AND EVERYDAY LIFE IN THE ANDEAN CULTURE

Rösing, Ina
The Ten Genders of Amarete. Religion, Ritual and Everyday Life in the Andean Culture. Translation by Jane Miller, Silvia Gray.
Madrid / Frankfurt, 2013, Iberoamericana / Vervuert, 816 p.; tapa dura,
ISBN: 9788484897415

In Amarete, a village with Quechua speaking Indians in the Bolivian Andes, men and women don´t just differ through their biological gender. The Amaretens also know five symbolic genders: male, female-female, female-male, male-female, male-male. This combined with the biological gender results in ten different gender roles.

521741These gender roles are taking up a wide area in religion, ritual and everyday life. They determine the sitting order, the walking order, the order of procedures, the so-called corner-order, the order of hospitality and above all the complex sacrificial order in the rituals. By taking on an office someone´s symbolic gender may also change because offices, too, have a symbolic gender – as well as space, time and matter. Based on many years of field research in the Kallawaya region in the High Andes of Bolivia, Ina Rösing describes the tenfold gender in everyday life as well as in the rituals of Amarete and – comparing the collective rituals of Amarete with the rituals of other villages in the region as well as the results of the Andean research in general – she reveals the absolute singularity of Amarete´s ten gender system.

Prof. Dr. Dr.h.c. Ina Rösing, director of the Institute of Transcultural Research in Ulm, has received several prizes for her anthropological research in the Andes and the Himalaya. She is full member of the Heidelberg Academy of Sciences.

Puedes ver el índice pinchando AQUÍ y comprarlo, AQUÍ

MAURO MAMANI MACEDO, CUESTIONARIO: CHURATA Y EL MUNDO ANDINO

Mauro MamaniMauro Mamani Macedo, investigador peruano de las culturas andinas, recientemente publicó Quechumara. Proyecto estético-ideológico de Gamaliel Churata (pronto en nuestra librería). Ya que en las próximas semanas aparecerá la edición crítica española de El pez de oro, de Churata, le enviamos nuestro cuestionario, que respondió amablemente. Mauro Mamani es Doctor en Literatura Peruana y Latinoamericana por Universidad Nacional Mayor de San Marcos, docente de pregrado y posgrado en la misma universidad y ganador en el 2010 del Premio Copé de Oro Premio Internacional de Ensayo. Ha publicado los libros José María Arguedas. Urpy, fieru, qory, sonqoyky. Estudio sobre la poesía de José María Arguedas. (2011). Poéticas andinas-Puno. (2009). Ha coeditado los libros Soi Indio. Estudios sobre la poesía de Efraín Miranda. (2012). América diversa. Literatura y memoria (2012). Tomás G. Escajadillo. Aportes a la Crítica y a los estudios literarios. (2011). Manuel Scorza. Homenaje y recuerdos. (2008). Es codirector de Contextos. Revista Crítica de Literatura.


Mauro Mamani - Quechumara¿Podrías mencionar algún libro u obra que te haya marcado como intelectual?
El pez de oro de Gamaliel Churata. Es un libro sorprendente porque su impulso vanguardista rompe con todo tipo de moldes genéricos. A estos los mezcla y renueva desde la sustancia andina. En su territorio textual hay varios géneros discursivos. Uno de ellos es el ensayo donde aborda el problema lingüístico. Formula un llamado para hablar en lengua kuika; esta tiene una raíz ancestral, luego recibe otras influencias idiomáticas que diversifican su tonalidad discursiva. También formula una diferenciación entre hablar en indio y hablar como indio. Además este libro está escrito en una trenza lingüística: español, quechua y aymara. Otro género es la tradición oral donde se recrea la densidad de nuestras culturas ancestrales. Por ejemplo, en  la historia de la “wallata y el zorro” donde se castiga al carácter pretensioso del zorro. En la tradición oral,  se mantiene viva y en brote nuestra cosmovisión, la misma que rige nuestras formas de vivir y convivir. También en estas historias se evidencia la reciprocidad donde  se explica cómo se necesita de los otros para ser. De esta forma, se plasma la enorme solidaridad humana y del mundo circundante. Estos relatos antiguos están en diálogo con la producción literaria moderna, siguiendo la idea de Churata uno puede ser moderno siendo muy antiguo. Sigue leyendo