ICA 2018 + Biografía y polémica: el Inca Garcilaso y el archivo colonial andino en el siglo XIX

Los próximos días 16 a 20 de julio viajamos a Salamanca con nuestros libros (editorial y librería) para asistir al 56º Congreso Internacional de Americanistas (ICA). Tendremos un stand con una buena selección de obras en el Edificio Anaya de la Facultad de Filosofía de la Universidad de Salamanca. Algunos de ellos los encontrarán en nuestro último listado temático dedicado a los estudios coloniales. Uno de los más interesantes y novedosos de ese periodo histórico es el recientemente publicado Biografía y polémica: el Inca Garcilaso y el archivo colonial andino en el siglo XIX de Enrique E. Cortez. Les compartimos un fragmento de la introducción (pinchen aquí si quieren leerla entera):

«Este libro demuestra que pensar el pasado peruano pasa por asignar un lugar central a la figura tanto biográfica como textual del Inca Garcilaso en la formulación de un discurso nacionalista para el nuevo país. En la tropología patriótica que interpreta como una fundación nacional la lectura del cronista cuzqueño por parte de Túpac Amaru II, está en juego una discusión más amplia sobre el orden del saber en un contexto poscolonial. Al lado de las reconsideraciones del valor de Garcilaso tanto para la historia como para la literatura, que ocupa distintos momentos del “long nineteenth century”, se operó un hecho todavía más importante para el campo de producción cultural peruano: la formulación del archivo colonial andino como espacio de investigación para la práctica historiográfica y la historia literaria. En otras palabras, el tratamiento del caso Garcilaso permite entender de qué manera se configuró el archivo colonial andino y cuáles fueron sus énfasis ideológicos, énfasis no del todo ausentes del campo actual de los colonial studies

Para más información, consulten la ficha web o lean esta reseña de la revista Tiempo de Historia.

R143755.jpg

 

 

 

Bienvenido, verano (II). #NovedadesAL – Obra poética (1979-1994) de Raúl Zurita

Seguimos recomendando lecturas para el verano. Les presentamos la primera antología crítica de la obra de Raúl Zurita, fruto de una investigación de más de seis años por parte del académico Benoît Santini (Université du Littoral Côte d’Opale). Ha sido recientemente publicada en la colección Archivos de la Universidad de Poitiers, en coedición con el sello argentino Alción. A su disposición en nuestra librería Iberoamericana (calle Huertas, 40) o en nuestra página web.

Obra poética (1979-1994)
Raúl Zurita ; edición crítica de Benoît Santini, coordinador

Poitiers : CRLA Archivos ; Córdoba, Argentina : Alción, 2017, 2 v. (1038 pages) (Colección Alción ; 67) ISBN 9782910050559, €80,00

Reúne y analiza en dos tomos las obras Purgatorio, Anteparaíso, El paraíso está vacío, Canto a su amor desaparecido (vol. 1) y La vida nueva (vol. 2). Incluye la transcripción de poemas descartados, borradores, inéditos y reproducciones de algunos manuscritos. Acompañan un glosario, una bibliografía y una cronología de su obra, entre otros materiales.

Más información sobre el libro en este enlace y en este otro.

^DF5BEED5B40D67B97C7F0850EB397F372C9C256519A3DE387E^pimgpsh_fullsize_distr.jpg

Convocatoria – II Premio Internacional de Poesía Margarita Hierro

¡CONVOCATORIA ABIERTA! Hasta el próximo 10 de septiembre pueden participar en este II Premio Internacional de Poesía Margarita Hierro enviando sus poemarios a la Fundación Centro de Poesía José Hierro. El original premiado por el jurado será publicado por la Editorial Pre-Textos en su Colección Poesía. El autor recibirá además 6.000 euros en concepto de anticipo de derechos de autor, 50 ejemplares del libro y una escultura diseñada por José Hierro. En este enlace encontrarán toda la información sobre el certamen.

121859e11c7b297614ac8287f07f7d1a.jpg

Cuaderno de Yorkshire, de Juan José Rodinás (Ambato, Ecuador, 1979), fue el poemario ganador de la pasada edición. El jurado destacó la coherencia formal y temática del conjunto, la singular alianza entre el impulso meditativo y la lectura de los signos del mundo, en la que comparecen también elementos irracionalistas. Un libro imaginativo, de gran plasticidad y anclado al mismo tiempo en un ejercicio de indagación del sujeto.

aquetaciÛn 1

Bienvenido, verano. #NovedadesAL y #NovedadesPortugal

El verano llegó oficialmente la semana pasada y ya tenemos que empezar a hacer acopio de lecturas para las vacaciones. Aquí les dejamos un par de títulos que nos han llegado a la librería y que esperamos sean de su interés.

#NovedadesAL

Las-visiones-y-los-mundosLas visiones y los mundos : sendas visionarias de la Amazonía Occidental / Pedro Favaron.
Lima : Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica ; Pucallpa : Universidad Nacional de Ucayali, 2017, 344 pages, ISBN 9789972608315, €36,00

«De la literatura a la antropología y viceversa, la trayectoria de Pedro Favaron sigue la convicción de que estos dos campos de estudio se entre-fertilizan para acercarnos a las visiones y los mundos indígenas. Su texto es un recorrido innovador y comparativo por las prácticas e ideas directrices del chamanismo amazónico. Apoyándose en una extensa revisión bibliográfica, el autor rebalsa los límites de ambas disciplinas con el propósito de destacar la creatividad narrativa y conceptual de los médicos amazónicos, enfocándose más detenidamente sobre los Shipibo-Konibo, con quienes está emparentado por matrimonio y conocimiento experiencial. […] El autor muestra los repliegues y desdoblamientos del chamanismo así como las trampas y vías sin salidas de esta tecnología ancestral de comunicación que, actualmente atrae seguidores indígenas y no indígenas muchas veces desatentos a la rigurosidad de su aprendizaje.» —Luisa Elvira Belaunde. Museu Nacional – Universidad Federal de Rio de Janeiro

 

#NovedadesPortugal

R146702.jpg

Literatura-mundo comparada, perspectivas em português. Parte I, Mundos em português / coordenção científica, Helena Carvalhão Buescu, Inocência Mata

Lisboa: Tinta da China 2018, 2 volumes (735, 765 pages), ISBN 9789896713928, €56,00

A mais ambiciosa das antologias em português quer reunir toda a literatura do mundo Literatura-Mundo: três partes, sete volumes, a começar pelos Mundos em Português Luís de Camões, Fernando Pessoa, Mia Couto, Maria Teresa Horta, José Eduardo Agualusa, Herberto Helder, Paulina Chiziane, Nelson Rodrigues, Eça de Queirós, Clarice Lispector, José Luandino Vieira, Germano de Almeida e Sophia de Mello Breyner Andresen são apenas alguns dos mais de cem escritores representados na primeira parte da antologia Literatura-Mundo Comparada: Perspectivas em Português. Nos dois primeiros volumes, intitulados Mundos em Português, este ambicioso projecto faz uma leitura ampla de toda a literatura escrita originalmente em português, desde a Idade Média até ao presente, incluindo notas críticas sobre cada autor. Nos volumes seguintes, a Literatura-Mundo vai ter uma parte dedicada à Europa e outra às restantes tradições literárias mundiais, sempre a partir da perspectiva daquilo a que se pode aceder em língua portuguesa, incluindo traduções inéditas.

«Esta antologia tem como objectivo oferecer ao leitor um conjunto significativo de textos escritos nas várias literaturas de língua portuguesa, em Angola, no Brasil, em Cabo Verde, na Guiné-Bissau, em Goa, em Macau, em Moçambique, em Portugal, em São Tomé e Príncipe e em Timor-Leste. Conjugando a interrogação activa do conceito de ‘Literatura-Mundo Comparada’ com a reunião de literaturas dos países representados, a antologia explora, tanto na identificação do corpus como na sua organização, a articulação entre a perspectiva comparatista que informa o projecto de que nasce e a dimensão produtiva e concreta do gesto antológico. O objectivo primeiro deste duplo esforço é oferecer ao leitor uma publicação que possa ser entendida como um lugar de encontro.» —Da Introdução.

#NovedadVervuert – Un segundo destierro: la sombra de Unamuno en el exilio español

2808wEl 2 de octubre de 2017 le fue concedido a Mario Martín Gijón el XVIII Premio de Ensayo Miguel de Unamuno 2017 del Ayuntamiento de Bilbao por su magnífica investigación sobre la influencia de Unamuno en un grupo de notables exiliados españoles (María Zambrano, José Ferrater Mora, Jacinto Grau, Max Aub o Antonio Sánchez Barbudo, entre otros).

Hoy, ya convertido en libro, la presentamos bajo el título Un segundo destierro: la sombra de Unamuno en el exilio español y en la colección La Casa de la Riqueza. Estudios de la Cultura de España. Para ello hemos seleccionado un fragmento de «El sepulcro de Unamuno», capítulo introductorio a la obra. Les invitamos a leerlo:

«Aunque pudiera parecer sorprendente, teniendo en cuenta su toma de posición contra la República, vivido por todos como una traición, la obra de Unamuno aparece constantemente presente en la de los escritores exiliados tras la guerra. Ya se trate del primer número de Romance. Revista Popular Hispanoamericana, en 1940, o del número inicial de Las Españas. Revista Literaria, en 1946, ya sean los primeros libros de la editorial Séneca, impulsada por la Junta de Cultura Española, los libros de Losada, la Biblioteca Enciclopédica Popular o la editorial Centauro, la poesía de León Felipe o más tarde la de Luis Cernuda, las primeras armas del pensamiento exílico de María Zambrano, José Ferrater Mora o Juan David García Bacca, parecía cuestión de honor que Miguel de Unamuno estuviera entre quienes inaugurasen cada iniciativa del exilio. Por otra parte, la edificante historia de su destierro político y su regreso triunfal servía para animar las horas de quienes compartían un destino similar, como expresaron el jienense Miguel Burgos Manella, que dedica “a don Miguel de Unamuno” su “Visión de mi España” (1970: 5), poema-prólogo a su libro de recuerdos Un pueblo de España, o el valenciano Francisco Alcalá Llorente, en quien lo rudimentario de su poesía transmite sin tapujos esta veneración: “Unamuno —Pensador y Maestro— leído / cuando mi infancia largaba sus amarras / acompaña ahora mis horas amargas / con su obra eterna de rebelde invencido” (1946: 28).

^D3A69D9438118F618C1D3030F0CC4FC47F099EF1209905042D^pimgpsh_fullsize_distr

Guillermo de Torre (Madrid, 1900-Buenos Aires, 1971), el gran crítico de las vanguardias que había emigrado a Argentina ya en los años veinte al casarse con Norah Borges, pero que se situó sin dudarlo al lado de la República, tituló Tríptico del sacrificio el libro en el que recogía sus ensayos sobre Miguel de Unamuno, Antonio Machado y Federico García Lorca. Afortunado título por reunir a los tres espíritus tutelares, junto al de Cervantes y su Quijote, de lo que José Bergamín llamara la España Peregrina. Más leídos que García Lorca, solo Cervantes y Machado superan la atención que la obra del díscolo escritor vasco suscitara en escritores de horizontes muy distintos. ¿Qué razones podía haber para esta afinidad? En todos coincidía la común vivencia del fracaso del proyecto de razón ilustrada que había sido la República y era fácil que cayeran en la visión trágica de Unamuno, con el que coincidían igualmente en su interpretación cainita del problema de España. Todos, desgajados de su tierra, sintieron la soledad trágica en la que uno se siente a sí mismo y se sintieron, de un modo u otro, interpelados por Unamuno, aunque fuera, en algunos casos, para rechazarlo. En no pocos de ellos se dio, más que una comunicación en una lectura más o menos aséptica, una verdadera comunión literaria, estética y poética con Unamuno, un dejarse fertilizar por lo que fueron sus preocupaciones, sus inquietudes e incluso sus errores. Se trataba de continuar a Unamuno, como diría, todavía en 1964, un joven y originalísimo dramaturgo español exiliado en Chile, José Ricardo Morales, o como quiso hacer, desde el primer momento, una María Zambrano insatisfecha por lo que veía como una filosofía trágica que no se había llevado a sus últimas consecuencias. ^15F2D523361DD96BA120270D6CC1CB352900A5733CC7B6F71A^pimgpsh_fullsize_distrTodos ellos, escribiendo sobre Unamuno, pensando en su obra, sintiéndola apasionadamente, se sintieron mejor a sí mismos y dieron a veces lo más hondo y veraz de sí. No se trata, por tanto, en este libro sobre lo que los exiliados dijeran de Unamuno, sino sobre lo que Unamuno hizo decir en ellos. Visitados por la sombra insomne del ilustre muerto que les falló y al que fallaron, en sus sueños puestos por escrito quisieron intentar la santa cruzada de ir a rescatar el sepulcro de don Miguel de Unamuno del poder de los bachilleres falangistas, de los curas nacional-católicos, de los barberos pactistas y de los canónigos de inofensiva filología que lo tenían ocupado, pues sabían que “allí donde está el sepulcro, allí está la cuna, allí está el nido. Y allí volverá a surgir la estrella refulgente y sonora, camino del cielo”. O camino de España, de la matria que habían debido abandonar.»

Hagan click aquí si quieren leer el capítulo entero o aquí si desean ver la ficha completa en nuestra web.

Iberoamericana / Vervuert en junio

El mes de junio ha llegado muy cargado de actividades tanto para la librería como para la editorial. Tras haber terminado este fin de semana con la Feria del Libro de Madrid, nuestros libros viajan a varios lugares del mundo, desde Alemania hasta Colombia pasando por Estados Unidos. Pasen, lean y si pueden acompañarnos en alguno de estos lugares, será un placer encontrarnos:

12 a 15 de junio. XLII Congreso del IILI

Hoy comienza el XLII Congreso IILI 2018, que contará con una Feria del Libro a cargo de la Tienda Javeriana y del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana (IILI). Tanto allí como en las diferentes librerías de la red comercial de Siglo del Hombre en Bogotá,  podrán encontrar nuestras publicaciones.

12 de junio. Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Rey Juan Carlos, Madrid (19:00hs)

Presentación de Ruy Gómez de Silva, príncipe de Éboli. Su tiempo y su contexto, José Antonio Guillén Berrendero, Juan Hernández Franco, Esther Alegre Carvajal (eds.). Con la participación de Paulo Queimado (presidente de la Cámara Municipal de La Chamusca), Adolfo Carrasco Martínez (Universidad de Valladolid-Instituto Universitario de Historia Simancas), Francisco Precioso (Universidad de Murcia), José Antonio Guillén Berrendero (Universidad Rey Juan Carlos), Esther Alegre Carvajal (UNED).

Presentación Ruy Gómez de Silva.jpg

21 y 22 de junio.  IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Humanidades (Cáceres)

Páginas desdePrograma-IX-Congreso-AHH-Cáceres.jpg

 

En la segunda quincena del mes viajaremos a este congreso organizado por la Universidad de Extremadura con una selección de libros de nuestra editorial. Lean aquí los detalles del programa (organización, horarios, resúmenes de comunicaciones…).

 

 

23 a 25 de junio.  American Library Association Annual Conference (New Orleans)

A finales de mes también estaremos presentes durante algunos días en la American Library Association Annual Conference, que tendrá lugar en New Orleans. Podrán encontrarnos en el Booth # 1333 con una pequeña exposición de nuestras publicaciones.

Convocatoria / Call for papers: V Coloquio Internacional de Jóvenes Investigadores de Literatura Hispanoamericana

El V Coloquio Internacional de Jóvenes Investigadores de Literatura Hispanoamericana, organizado por el personal investigador en formación del Departamento de Literaturas Hispánicas y Bibliografía y como parte del Programa de Doctorado en Literatura Hispanoamericana de la Facultad de Filología, se celebrará en la Universidad Complutense de Madrid los días 30 y 31 de octubre de 2018. La presente convocatoria invita a la participación de estudiantes de Máster y de Doctorado, así como de doctores recientes.

Bajo el título «¡Hay que cambiarlo todo de raíz! Ficciones ecocríticas en la literatura hispanoamericana», este congreso toma el verso de Nicanor Parra para invitar a la reflexión sobre la capacidad de la literatura para construir un nuevo imaginario que armonice a los seres humanos con la tierra y los identifique con su matriz natural. Anima al redescubrimiento de la impronta de la naturaleza en la literatura hispanoamericana y a la relectura de la tradición desde las lentes de la ecocrítica a través de cinco líneas temáticas.

Las propuestas de comunicación serán enviadas a la dirección de correo electrónico cijilh@ucm.es. El plazo máximo para la recepción es el 3 de julio de 2018. Se deben incluir, en un mismo archivo, los siguientes datos:

  • Nombre y apellido(s)
  • Institución
  • Dirección de correo electrónico
  • Línea temática
  • Título y resumen (máximo 500 palabras)
  • Breve CV (200 palabras)

Una vez realizadas las evaluaciones por parte del Comité Científico, se informará del resultado de la selección a finales de junio, de modo que haya tiempo suficiente para configurar el programa y para que los participantes preparen las intervenciones. Asimismo, tras la celebración del coloquio, se elegirán los mejores trabajos para su publicación (se valorará la opción de editar un número especial) en la revista Anales de Literatura Hispanoamericana.

El coste para presentar una comunicación en el coloquio será de 30 euros.

Para cualquier duda o consulta, queda a disposición la dirección electrónica arriba indicada.